【本經(jīng)】需⑴有⑵孚⑶光⑷亨⑸,貞⑹吉⑺。利⑻涉⑼大⑽川⑾。
【譯】生活需用的各種物資與人們的實(shí)際需要相符合,廣大地域都通達(dá)順利,君王是高明的,吉利的局面涉及到廣大地域。
注釋: ⑴“需”需用的物資(吃、穿、用等生活資料)。《元史·成宗紀(jì)二》:“與民均納供需。”《易·序卦》曰:“需者,飲食之道也。”【需】彖曰:“需”,須也。《康熙字典》釋“須”又資也,用也。與需通。
? ? ? ⑵“有”詞綴。附著在動(dòng)詞、名詞、形容詞前,相當(dāng)于詞綴,無(wú)實(shí)際意義。《荀子·議兵》:“舜伐有苗……湯代有夏。”
? ? ? ⑶“孚”相應(yīng)(互相呼應(yīng);應(yīng)和。);符合(契合。)。南朝宋鮑照《征北世子誕育上疏》:“云光麗輝,巖澤昭采。嘉祥爰孚,柔顏載睟。”
? ? ? ⑷“光”通“廣”。大。《尚書·顧命》:“燮和天下,用答揚(yáng)文武之光訓(xùn)。” ?云光麗輝,巖澤昭采。嘉祥爰孚,柔顏載睟。”
? ? ? ⑸“亨”通達(dá),順利。《后漢書·班固傳》:“性類循理,品物咸亨。”
? ? ? ⑹“貞”《漢語(yǔ)大詞典》君長(zhǎng)(君王與長(zhǎng)官),首領(lǐng)。《老子》:“侯王得一以為天下貞。”
? ? ? ⑺“吉”美好,善。《詩(shī)經(jīng)·召南·野有死麋》:“有女懷春,吉士誘之。”(善:好的,美好的;做得正確;令人滿意,完善的;高明的,有本領(lǐng)的。)
? ? ? ⑻“利”順利,吉利。《漢書·高帝紀(jì)上》:“東陽(yáng)寧君、沛公引兵西,與戰(zhàn)蕭西,不利,還收兵聚留。”
? ? ? ⑼“涉”牽涉,牽連,涉及。陸機(jī)《文賦》:“思涉樂其必笑,方言哀而已嘆。”
? ? ? ⑽“大”形容體積、面積、數(shù)量、力量、規(guī)模、程度等方面“大”。《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·遵大路》:“遵彼大路兮。”
? ? ? ⑾“川”“坤”之古字。地,大地。見《康熙字典》釋“坤”:《說文》從土從申。土位在申,古作巛,象坤畫六斷也。(“巛”chuān古同“川”。《唐韻》川本字。《說文》:“坤,地也,易之卦也。”《左傳·莊公二十二年》:“坤,土也。”又:帛書《易經(jīng)》的【坤】卦就寫成【川】卦。)
?
【需】彖曰:“需”,須也。險(xiǎn)在前也,剛健而不陷,其義不困窮矣。“需有孚光亨,貞吉”,位乎天位,以正中也。“利涉大川”,往有功也。
【譯】彖“需”即是“須”即是需用的各種物資。“需”外卦為坎,意為險(xiǎn)阻就在前面,君王精干有才能沒有缺陷,他理應(yīng)不會(huì)被難住而處于困境。“生活需用的各種物資與人們的實(shí)際需要相符合,廣大地域都通達(dá)順利,君王是高明的,”是說他的職位處在百姓依靠的位置上,而且征收的稅賦適當(dāng)。“吉利的局面涉及到廣大地域。”是說君王以后會(huì)有功績(jī)。
此彖辭篇幅較長(zhǎng)以下將其分段注解。
【原文】“需”,須⑴也。險(xiǎn)⑵在前也,
【譯文】“需”即是“須”即是需用的各種物資。“需”外卦為坎,意為險(xiǎn)阻就在前面,
注釋:?⑴“須”《康熙字典》又資也,用也。與需通。(“資”《說文》;“資,貨也。”“用”費(fèi)用,資財(cái)。《戰(zhàn)國(guó)策·齊策四》:“給其食用。”)
? ? ? ⑵“險(xiǎn)”險(xiǎn)阻。張衡《西京賦》:“修路峻險(xiǎn)。”
【原文】剛⑴健⑵而⑶不⑷陷⑸,其義⑹不困⑺窮⑻矣。
【譯文】君王精干有才能沒有缺陷,他理應(yīng)不會(huì)被難住而處于困境。
注釋: ⑴“剛”君。古代哲學(xué)家用陰陽(yáng)概念來(lái)解釋自然界兩種對(duì)立和相互消長(zhǎng)的勢(shì)力,認(rèn)為陽(yáng)性剛,陰性柔。因以“剛”指:“君臣”之君。君為陽(yáng),臣為陰。
? ? ? ⑵“健”精干,有才能。《戰(zhàn)國(guó)策·秦策二》:“秦王謂甘茂曰:‘楚客來(lái)使者多健,與寡人爭(zhēng)辭,寡人數(shù)窮焉,為之奈何?’”
? ? ? ⑶“而”表示方式或狀態(tài)。《史記·汲黯列傳》:“今天下重足而立,側(cè)目而視矣。”
? ? ? ⑷“不”無(wú),沒有。《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)·君子于役》:“君子于役,不日不月。”
? ? ? ⑸“陷”過失,缺陷。《國(guó)語(yǔ)·魯語(yǔ)下》:“齊閭丘來(lái)盟,子服景伯戒宰人曰:‘陷而入于恭。’”
? ? ? ⑹“義”《漢語(yǔ)大詞典》理應(yīng)。《易·需》:“彖曰:需,須也,險(xiǎn)在前也,剛健而不陷,其義不困窮矣。”高亨《周易大傳今注·需》“附考”:“《易傳》常以義為宜。義、宜古通用。《旅·象傳》曰:‘以旅在上,其義焚也。’《釋文》:‘一本作宜其焚也。’此本書義、宜通用之證。”
? ? ? ⑺“困”遇到困難,被難住。《論語(yǔ)·季氏》:“困而學(xué)之,又其次也。”
? ? ? ⑻“窮”困厄,處于困境。《呂氏春秋·慎人》:“孔子窮于陳、蔡之間,七日不嘗食。”
【原文】“需有孚光亨,貞吉”,位⑴乎⑵天⑶位,以⑷正⑸中⑹也。
【譯文】“生活需用的各種物資與人們的實(shí)際需要相符合,廣大地域都通達(dá)順利,君王是高明的,”是說他的職位處在百姓依靠的位置上,而且征收的稅賦適當(dāng)。
注釋: ⑴“位”職位,地位。韓愈《師說》:“位卑則足羞,官盛則近諛。”
? ? ? ⑵“乎”語(yǔ)氣詞。表示感嘆。
? ? ? ⑶“天”依靠對(duì)象;賴以生存、不可或缺之事物。《史記?酈生陸賈列傳》:“王者以民人為天,而民人以食為天。”
? ? ? ⑷“以”連詞。表承接。層層遞進(jìn)。更,又,而且。王安石《游褒禪山記》:“夫夷以近,則游者眾;險(xiǎn)以遠(yuǎn),則至者少。”
? ? ? ⑸“正”通“征”。賦稅。《周禮?夏官·司勛》:“惟加田無(wú)國(guó)正。”鄭玄注引鄭司農(nóng)曰:“正,謂稅也。”
? ? ? ⑹“中”合適,適當(dāng)。《戰(zhàn)國(guó)策·齊策二》:“是秦之計(jì)中, 齊燕之計(jì)過矣。”
【原文】“利涉大川”,往⑴有功⑵也。
【譯文】“吉利的局面涉及到廣大地域。”是說君王以后會(huì)有功績(jī)。
注釋: ⑴“往”以后。《論語(yǔ)·八佾》:“禘自既灌而往者,吾不欲觀之矣。”
? ? ? ⑵“功”功績(jī),功勞。《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》:“欲誅有功之人,此亡秦之續(xù)耳。”
【需】象曰:云上于天,需。君子以⑴飲食⑵宴⑶樂⑷。
【譯】象?云氣上升集聚于天,形成雨云,雨水滋潤(rùn)萬(wàn)物生產(chǎn)出人類日常生活需用的物資。君子倚仗飲料和食品等生活物資使日常生活安逸快樂。
注釋: